İtalyaca dili ve tarihi üzerine merak edilenleri, gelen soruları cevaplamak için bu yazıya (belkide seri olacak bu ilk yazısına) başlamak istedim sevgili dostlar, umarım beğeneceksiniz.

2007 senesine kadar birkaç resmi dile sahip olan İtalya, mecliste yapılan bir oylamayla beraber İtalyanca dilini resmi dili olarak kabul etti ve Anayasaya “İtalyan dili, Cumhuriyet’in resmi dilidir” ibaresini ekledi. İtalya’nın resmi dili olan İtalyanca ülkenin tamamına yakın bölümünde konuşulur. Bu yasanın kabulünden önce ise sınırlara yakın olan şehirlerde farklı diller de konuşulurdu: örneğin Fransızca,  Almanca, Slovence vb. Yasa tamamen İtalyanların kendi dillerini konuşmaları ve asimile olmamaları için parlamentoya sunulmuş. Özellikle de azınlığı oluşturan kesimlerin yaşlılarında ‘bölgesel lehçe’ (Dialetti Italiani) ‘ye sıkça rastlanıyor, Güneyde ise durum çok daha vahim çünkü tüm yaş gruplarından insanlar genellikle kendi aralarında kendi lehçeleriyle konuşuyorlar. Bizdeki Doğu, Ege, Karadeniz ağızları gibi diyebiliriz..

dante2
Dante Alighierii

İtalya’da bugün konuşulan dil,  Toskana (Toscana) bölgesine özgü bir dildir; ki bu bölge Rönesans (insanlığın yeniden doğuşu) düşüncesinin de beşiği olan bölgedir (Floransa Pisa şehirleriyle ünlenmiş, rüya gibi ve verimli ovalarıyla sizleri kendine aşık edebililir.) Bu bölgenin entellektüelleri Ortaçağ döneminde yaşamış, Avrupanın en aydın insanları olduklarını zaten biliyorsunuzdur. Dante Alighieri, Giovanni Boccaccio gibi yazar ve siyaset adamlarının eserleri ile bölgenin ağzı(lehçesi) bütün İtalya’ya yayılmış, Cumhuriyet ile birlikte ülkenin resmi dili olarak ilan edilmiş, ardından dil kurumu kurulmuş ve dilde birçok değişik reformlar yapılmış. Daha sonra ise bu dil, özellikle radyo ve televizyon ile bütün İtalyanlar tarafından kullanılır hale gelmiş.

“Lingua toscana in bocca Romana!”

dialetti_parlati_in_italia
İtalyanca Diller Haritası

İtalyanca öğrenmesi çok zor olmayan ve benim kanaatimce zevkli olan bir dil. Fakat İtalya’ya ilk geldiğim zamanlar dil öğrenmek benim için tam bir kabus haline gelmişti. Bunun sebebi okula hemen başlayamamam  (İtalyanca bilmediğim için devlet okuluna kabul edilmemiştim) ve yaşadığımız yerin tamamen yaşlılardan  olmasından kaynaklıydı 🙂 Sağolsunlar tüm yaşlıların ilgisi Türkiyeden geldiğimiz için hep üzerimizdeydi ve bize yardımcı olmak adına hep birşeyler anlatırlardı ama olayı tamamen yanlış anlamışlardı. Onlar tamamen kendi lehçeleri olan Calabrese konuşurken biz İtalyanca öğrenmeye odaklanmıştık. Sevgili yaşlı teyzelerimiz kendilerine nonna (türkçe nine) diye seslenmemizi isterlerdi. Onlara “Biz İtalyanca bilmiyoruz” (Non sappiamo Italiano) dememize rağmen “Hiç önemli değil evladım” (Non ti preoccupare) deyip konuşmaya devam ederlerdi 🙂  Durumu artık kabullenip onlara hep evet, evet (si, si) demeye başlamıştık. 7 ay boyunca sürekli annem ve kardeşlerimle İtalyanca çalıştık, her akşam yemekler yendikten sonra kitapları çıkarır, fiil çekimleri yapar ve yeni kelimeler ezberlerdik. 7 aylık bu sürecin sonunda artık İtalyanca konuşabiliyor, anlayabiliyor ve yazabiliyorduk. Bunun ne kadar büyük mutluluk verdiğini tahmin bile edemezsiniz. Şimdiler de hem Calabrese hem de Italyanca konuşabiliyoruz 🙂

İtalya’ya gelecek olan kardeşlerimize tavsiyem, mutlaka küçük bir altyapı alıp gelin ama bunun yeterli olacağını düşünmeyin. İtalya’nın genelinde İngilizce yaygın değildir yani İngilizcenize güvenerek de gelmeyin. Buraya geldikten sonra İtalyan arkadaşlar edinin ve onlarla İtalyanca konuşmak için çabalayın.

Sorularınıza mümkün olduğunca cevap verebilmeyi umuyorum. Bir sonra ki yazımda buluşmak ümidiyle, esen kalın 😉

Reklamlar

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

w

Connecting to %s